Plus d’hésitation sur telle ou telle expression

30 Mar. Il pleut des cordes : quand peut-on employer cette expression ?

Difficile d’imaginer un pareil phénomène, car c’est tout simplement impossible. Alors, que peut vouloir dire cette locution ? Éclairage.

Signification de cette phrase

C’est l’une des rares expressions françaises qui se présentent sous la forme d’un énoncé complet. Elle se suffit à elle-même. Cependant, elle possède d’autres variantes. Ainsi, le verbe « pleuvoir » peut se remplacer par « tomber » tandis que le nom « hallebardes » se substitue aussi à « cordes ». Dans tous les cas de figure, la locution possède le même sens. On s’en sert pour indiquer qu’il pleut une averse, qu’il tombe une pluie abondante.

Étymologie de l’expression « il pleut des cordes »

La première utilisation de la locution date du XVIIe siècle. Et si le substantif « cordes » en vient à désigner la pluie, c’est simplement par une comparaison. Les longs traits d’eau qui tombent verticalement pendant une averse sont assimilés à des cordes. Si vous avez observé le spectacle d’une pluie qui tombe à verse, vous comprenez sûrement la pertinence de la métaphore.

Un exemple d’emploi pour finir

François Nourissier nous donne un exemple d’utilisation de l’expression dans son roman le Maître de maison publié en 1968. On y lit en effet cette phrase : « Un jour, c’était peut-être novembre, octobre, je me rappelle qu’il avait plu des cordes. » Comme on le constate, le narrateur a pu oublier le mois exact où il a vécu l’expérience. Mais le phénomène en lui-même, c’est impossible pour lui de ne pas s’en souvenir.

« Il pleut des cordes » et « Il tombe des hallebardes » sont des expressions synonymes. À vous d’opter pour celle qui sied à votre humeur de l’heure.

1+

Ne ratez pas

10 astuces les plus efficaces pour l’apprentissage de l’anglais

publié le 3 mai

L'anglais est l'une des langues les plus utilisées au monde. Savoir parler couramment ouvre de nombreuses portes dans le monde professionnel, pour vo...

voir plus

Pourquoi faire appel à un service de traduction professionnel ?

publié le 28 janvier

Aujourd'hui, de plus en plus d’entreprises sont internationales. Cette ouverture sur le monde les conduit à travailler avec différentes cultures e...

voir plus

Couper la poire en deux : origines et signification

publié le 20 octobre

Même si le contenu sémantique de cette locution verbale n’est pas un secret pour vous, il n’est pas certain que vous maîtrisez son origine. On ...

voir plus