Plus d’hésitation sur telle ou telle expression

20 Nov. Passer à tabac : d’où vient cette expression ?

Les premiers emplois de cette expression sont enregistrés au XIXe siècle. Mais l’origine de la locution beaucoup plus loin dans le temps. Éclairage.

Sens de l’expression

Passer à tabac une personne, c’est la frapper en la rouant de nombreux et violents coups. L’expression s’emploie généralement pour traduire la bastonnade à laquelle certains policiers soumettent les gens dont ils veulent obtenir des aveux.

Étymologie de la locution « passer à tabac »

Une première explication de l’origine de tabac le donne pour dériver de tabb-. Ce radical comporte la notion de frapper. C’est le même fonds lexical qui a donné le verbe « tabasser ». À l’origine, il n’était donc pas question du tabac, cette plante aux feuilles bien prisées par certains.

Mais une autre explication est tentée par Michel Auboin et ses collaborateurs dans leur Histoire et dictionnaire de la Police du Moyen-âge à nos jours. Pour eux, les policiers qui parvenaient à obtenir des aveux recevaient des récompenses sous forme de tabac. Même si cette dernière explication semble plus prosaïque que la première, il demeure que l’expression renferme toujours une idée de violence, de coups assenés. Ce qui doit être une prérogative des policiers dans une république respectable.

Un exemple

Dans son roman Le Sursis, Jean Paul Sartre nous offre ce dialogue qui illustre à la perfection notre expression. Le voici :

« Nous l’avons gardé à votre disposition et vous pourrez venir le chercher quand il vous plaira.

– L’avez-vous passé à tabac ? demanda la voix sèche. »

Cet extrait a l’avantage de situer l’expression dans un contexte qui la rapproche de son origine. Ce qui favorise l’élucidation de passer à tabac.

Les amoureux de la belle expression de Dicoz ne demandent pas mieux, pas vrai ?

0

Ne ratez pas

10 astuces les plus efficaces pour l’apprentissage de l’anglais

publié le 3 mai

L'anglais est l'une des langues les plus utilisées au monde. Savoir parler couramment ouvre de nombreuses portes dans le monde professionnel, pour vo...

voir plus

Pourquoi faire appel à un service de traduction professionnel ?

publié le 28 janvier

Aujourd'hui, de plus en plus d’entreprises sont internationales. Cette ouverture sur le monde les conduit à travailler avec différentes cultures e...

voir plus

Couper la poire en deux : origines et signification

publié le 20 octobre

Même si le contenu sémantique de cette locution verbale n’est pas un secret pour vous, il n’est pas certain que vous maîtrisez son origine. On ...

voir plus