Plus d’hésitation sur telle ou telle expression

6 Avr. Porter le chapeau : sens, origine, exemple

Si l’on vous a fait endosser la responsabilité d’une action dont vous n’êtes pas coupable, alors vous savez de quoi nous parlons. Cette expression cadre bien avec la situation. Mais pourquoi porter le chapeau ? Explications.

Signification de la locution verbale

L’idiome possède un sens bien connu. C’est le fait de se voir imputer la responsabilité d’une mauvaise action. En d’autres termes, le coupable d’un délit porte le chapeau en ce qui concerne ce forfait. Une autre acception de l’expression, c’est assumer la responsabilité de certains faits malgré soi.

Quelle est l’origine de l’expression « porter le chapeau » ?

La première utilisation de la formule remonte au XVIIe siècle, mais sous une variante qui est tombée en désuétude. Cependant, l’ancienne forme et la nôtre possèdent la même étymologie. La tournure fonde sa signification que jadis, c’était les hommes seuls qui avaient l’habitude de porter le chapeau. Même si cela n‘était pas interdit, il ne viendrait jamais à l’idée d’une femme d’en mettre un ! On la prendrait tout simplement pour une folle.

Or dans une famille, c’est l’homme qui est considéré comme responsable des personnes étant sous son autorité. C’est lui qui porte le chapeau dans un foyer. Ce fut par un glissement de sens que notre expression a vu le jour tout récemment. Au début du XXe siècle en tout cas.

Un exemple d’emploi de la locution

Pour illustrer l’expression « porter le chapeau », on appelle à notre rescousse l’écrivain Victor Marie Lepage. Sous le pseudonyme d’Ange Bastini, il publie en 1958 Le Pain des Jules. Dans ce polar, on peut lire le passage suivant : « Avec le chapeau que tu portes, Pascal, moi à ta place, j’irais me faire voir ailleurs, laissa tomber Marcel le Borgne. »

Vous en savez maintenant un peu plus sur cette locution.

0

Ne ratez pas

10 astuces les plus efficaces pour l’apprentissage de l’anglais

publié le 3 mai

L'anglais est l'une des langues les plus utilisées au monde. Savoir parler couramment ouvre de nombreuses portes dans le monde professionnel, pour vo...

voir plus

Pourquoi faire appel à un service de traduction professionnel ?

publié le 28 janvier

Aujourd'hui, de plus en plus d’entreprises sont internationales. Cette ouverture sur le monde les conduit à travailler avec différentes cultures e...

voir plus

Couper la poire en deux : origines et signification

publié le 20 octobre

Même si le contenu sémantique de cette locution verbale n’est pas un secret pour vous, il n’est pas certain que vous maîtrisez son origine. On ...

voir plus