Plus d’hésitation sur telle ou telle expression

24 Déc. Surtout, n’en faites pas tout un pataquès !

L’expression « faire un pataquès » ou « en faire tout un pataquès » signifie, dans le langage actuel, « faire une grosse gaffe » ou « faire toute une histoire pour peu de choses ». Si le mot « pataquès » s’appuie sur une jolie anecdote, la construction de l’expression est inconnue.

À l’origine de « pataquès », une anecdote sympathique

Selon le grammairien Domergue, les origines du mot « pataquès » remontent à une anecdote vécue en 1784 dans un théâtre parisien. Un spectateur ayant retrouvé un éventail aurait demandé à ses deux voisines s’il ne leur appartenait pas : la première aurait dit « il n’est point-z-à moi » et la seconde « Il n’est pas-t-à moi ».

Le caractère légèrement moqueur du spectateur l’aurait conduit à répondre – en les imitant : « il n’est point-z-à vous, il n’est pas-t-à vous, ma foi, je ne sais PAS-T-A QU’EST-CE ! ». À noter que si Charles Baudelaire l’écrivait « pataqu’est-ce » dans ses « curiosités esthétiques », le mot a vite transformé sa graphie en « pataquès ».

D’où vient l’expression « Faire un pataquès » ?

« Pataquès » fait alors référence à une faute de liaison, mais par extension, à la fin du XIXe siècle, le mot a désigné une bévue typographique, une coquille. Puis, par une nouvelle extension, il en est venu à indiquer une grosse gaffe, un manque de tact qui est aujourd’hui, son acception la plus courante.

L’origine de l’expression « en faire tout un pataquès » pourrait être la réponse d’une personne venant tout juste de se faire réprimander pour une liaison hasardeuse. À ce jour, aucune autre explication n’est avancée.

Exemples d’autres pataquès célèbres

Le « pataquès », au sens propre, est une faute de liaison qui peut, par exemple, faire entendre une consonne inexistante. Parmi les pataquès les plus célèbres figurent « entre quatre-z-yeux » ou encore « j’y vais moi-z-aussi », sans oublier le très utilisé « donne-moi-z-en ! »

Ne ratez pas

Optimisez votre carrière avec une formation en Anglais Professionnel

publié le 28 février

Dans le monde professionnel d'aujourd'hui, la maîtrise de l'anglais est un atout incontournable pour réussir dans sa carrière et accéder à de n...

voir plus

Les 4 secrets de la maîtrise de la communication visuelle à la française

publié le 12 janvier

1. Tout dans le détail La communication visuelle est décisive pour véhiculer les messages dans le panorama français, den...

voir plus

Travailler en tant qu’interprète : les étapes à suivre

publié le 11 janvier

Devenir interprète est un objectif ambitieux qui nécessite dévouement, formation et compétence linguistique. Les interpr...

voir plus