Plus d’hésitation sur telle ou telle expression

11 Déc. Vous est-il arrivé une fois de tomber dans les pommes ?

Il ne vaut mieux ne pas souhaiter vivre une telle expérience si cela ne vous est encore jamais arrivé par le passé. En réalité, une personne tombée dans les pommes ne doit pas en avoir un bon souvenir. Pourquoi ?

Signification de l’expression « tomber dans les tombes »

La signification de cette expression, tomber ou être dans les pommes, ne fait l’objet d’aucune controverse au point de vue sémantique. La locution signifie en effet « s’évanouir, perdre connaissance ». Cette explication s’est fixée définitivement depuis la fin du XIXe siècle suivant les écrits du typographe Émile Chautard. Au sujet du sens de l’expression, tous les lexicographes sont unanimes. Il n’en est pas ainsi pour son étymologie.

L’origine plurielle de la locution « tomber dans les pommes »

Indiquer l’origine exacte de cette expression est loin d’être une tâche facile. À l’instar d’Albert Dauzat, certains linguistes la tiennent comme une forme édulcorée du terme inusité « pâmes » ayant donné pâmoison. La proximité sémantique de « tomber en pâmoison » et de « tomber dans les pommes » conforte cette explication. Mais comment un mot, pâmes en l’occurrence, qu’on a cessé d’utiliser depuis la fin du Moyen-Âge a pu engendrer une expression découverte au XIXe siècle ?

Devant ce mystère, une autre explication de l’origine de l’expression la rapproche d’une métaphore utilisée pour la première fois par Georges Sand. Dans un échange épistolaire avec son arrière-grand-mère, la romancière dit « être dans les pommes cuites » pour signifier qu’elle ressent une fatigue à la lisière de l’abattement. Ce mot de la baronne, sous l’influence de « pâmoison », a pu donner naissance à l’expression « tomber dans les pommes ».

Un exemple d’emploi de la locution

Comme vous le constatez, rien n’est certain sur l’origine de l’expression. Ce qui est sûr, « tomber dans les pommes » n’a rien de plaisant comme l’écrit Albert Camus dans son adaptation au théâtre du Requiem pour une nonne de William Faulkner : « [Gowan Stevens] se bourre d’alcool comme un régiment de gentlemen, démolit sa bagnole, se ressoûle à mort et tombe dans les pommes ».

Souhaiteriez-vous tomber dans les pommes, vous ?

Ne ratez pas

Comment améliorer son orthographe ?

publié le 30 juin

L’amélioration de l’orthographe présente de nombreux avantages puisque vous pourriez communiquer efficacement, avoir une crédibilité professio...

voir plus

10 astuces les plus efficaces pour l’apprentissage de l’anglais

publié le 3 mai

L'anglais est l'une des langues les plus utilisées au monde. Savoir parler couramment ouvre de nombreuses portes dans le monde professionnel, pour vo...

voir plus

Pourquoi faire appel à un service de traduction professionnel ?

publié le 28 janvier

Aujourd'hui, de plus en plus d’entreprises sont internationales. Cette ouverture sur le monde les conduit à travailler avec différentes cultures e...

voir plus